Самыми молодыми из государственных символов являются гимны: первые государственные гимны появились в XVIII в., а всеобщее распространение музыкальные государственные символы получили только в ХХ в.
ДУХОВНЫЕ ГИМНЫ
Гимн – слово древнегреческое, происходящее от глагола «гимено» (петь, прославлять). В Древней Греции гимнами назывались песни посвященные богам и предназначенные для исполнения во время богослужений. Существует мнение, что гимны отличаются от всех других песен тем, что это песни «хвалебные». Данное мнение не верно. Древнегреческие гимны «прославляли» богов, но «прославлять» для греков значило не «хвалить», а делать общеизвестным, сохранять память
[1].
Важно отметить, что для греков важно было помнить богов и их деяния, но любить богов и всегда хвалить их вовсе не требовалось. К некоторым богам греки относились равнодушно. Злых и опасных нередко порицали и осуждали. А над некоторыми богами и божествами греки могли даже насмехаться. Различное отношение к богам в полной мере сказывалось в мифах и в составленных по мотивам мифов духовных гимнах
[2].
Хотя гимн слово древнегреческое, духовные гимны существовали отнюдь не только в Древней Греции. Практически во всех древних и существующих ныне языческих религиях имеются песни, которые можно называть гимнами.
Гимны, как особый вид духовных песен, получили широкое распространение в христианской музыкальной культуре. Определить однозначно четко чем христианский гимн отличается от всех остальных христианских религиозных песен, невозможно: в разных частях света, у разных христианских конфессий гимны имеют свои особенные черты.
Духовные гимны особенно активно создавались в сложные и переломные моменты истории Христианства, когда верующие особенно остро чувствовали потребность в единении и демонстрации приверженности к своей церкви.
В годы Реформации гимны приобрели новое важное значение – они стали служить знаком различия, позволяющим отличить своих от чужих. Особенно сильно это значение сказывалось во время войн за веру. Войска враждующих сторон часто одинаково одевались и вооружались, говорили на одном языке. В этой ситуации нередко единственным средством определить кто перед тобой – католик или протестант, друг или враг – были походные и боевые песни, в качестве которых чаще всего и выступали духовные гимны.
Христианские духовные гимны имеют двухтысячелетнюю историю, но дать их совершенно четкое определение невозможно. Пожалуй, правильнее всего было бы ограничиться тем, что отметить их самые характерные черты: христианские гимны это песни религиозного содержания предназначенные для широкого использования и создающиеся главным образом в периоды наибольшего одушевления людей идеями веры и объединения верующих вокруг своей церкви и служащие опознавательным знаком, позволяющим отличить приверженцев одной христианской конфессии от другой.
ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ГИМНЫ
Первым государством мира, официально утвердившим свой государственный гимн, стала Великобритания. В 1740-х гг. Британия вела тяжелые, но победоносные войны с Испанией и Францией, расширяла свои колониальные владения в Азии и Америке, преодолела внутренние смуты. Великие события сказывались на судьбе каждого британского подданного – все больше людей уходило в армию и на флот, росли налоги. Но победы и колониальные приобретения, достигавшиеся тяжелым трудом всей страны, быстро приносили свои плоды: ширилась торговля, быстро развивалась промышленность, росли богатства и процветание. В те годы каждый англичанин по настоящему чувствовал себя сыном своей страны: от его труда зависели успехи государства, а успехи государства означали улучшение жизни каждого подданного этого государства.
В те годы было создано немало прекрасных произведений литературы, изобразительного искусства и музыки. Среди них была песня «Got save the King»
[3] - «Боже храни короля»
[4] (впервые публично исполнена в 1743 г.). Величественная и трогательная мелодия этой песни, ее проникновенные слова прекрасно соответствовали настроениям высокого патриотического подъема, владевшего англичанами. Величественная и трогательная мелодия этой песни, ее проникновенные слова прекрасно соответствовали настроениям высокого патриотического подъема, владевшего англичанами. Вскоре «Got save the King» стала популярной во всей стране, и с течением лет ее популярность только росла. К 1770-м гг. Британия вступила в сложный период своей истории: начиналось движение против британского господства в североамериканских колониях, поднялось восстание в Шотландии, несколько могущественных европейских государств заключили антибританский союз. В этот тяжелый момент англичанам особенно важно было снова объединить усилия, сплотиться ради победы и процветания своей страны. В 1774 г. по повелению короля Георга III «Got save the King» была опубликована в официальном сборнике «Королевская музыка» и стала исполняться в самые важные моменты государственных церемоний. Так родился первый государственный гимн.
Со временем «Got save the King» стал гимном не только Великобритании. С начала XIX в. иностранцы начали перенимать «Got save the King» и утверждать его в качестве собственных гимнов. В 1800-1880-х гг. «Got save the King» с измененными или просто переведенными словами служила государственным гимном в 25 государствах Европы, в том числе и таких значительных, как Австрия, Дания, Пруссия, Швеция и … Россия.
В конце XVIII в. во Франции произошла революция. Борьба за власть во Франции завершилась тем, что генерал революционной армии Наполеон Бонапарт в 1799 г. стал первым консулом Французской Республики, а в 1804 г. провозгласил себя императором Франции. Гениальный полководец и завоеватель, Наполеон к 1812 г. подчинил почти все страны Европы – кроме России, Великобритании, скандинавских государств и европейских владений Турции.
В первые годы революции родился государственный гимн Франции – «Марсельеза». Удивительно, что автором этой песни был офицер королевской армии, потомственный дворянин и верный сторонник дореволюционных порядков Клод-Жозеф Руже де Лиль. Он сочинил будущий гимн Франции в 1792 г. накануне войны Франции и Австрии и дал ему название «Военная песня Рейнской армии», мечтая, что его творение станет боевым маршем королевских войск. Но случилось так, что одна из самых непримиримых частей революционной армии – марсельский батальон – избрала творение Руже де Лиля в качестве походной песни. Боевая песня марсельцев – получившая в их честь название «Марсельеза»
[5] - стала широко известна и популярна среди сторонников революции и скоро превратилась в национальный гимн новой Франции и ее победоносной армии. И хотя в 1804 г. Франция перестала быть республикой и вся власть сосредоточилась в руках императора Наполеона, «Марсельеза» оставалась гимном страны и французские солдаты по прежнему с одушевлением пели ее отправляясь в бой.
Летом 1812 г., находясь в зените своего могущества, Наполеон с полумиллионной армией, собранной со всей Европы, вторгся в Россию. А через полгода Наполеон с позором бежал, а за ним Россию покинуло 50 тысяч безоружных, обессиленных и обмороженных солдат – все, что осталось от Великой армии Франции. В 1813 г. победившая французов русская армия вступила в Европу. И в следующем – 1814 г. Франция пала: русская армия во главе объединенных сил союзников вступила в Париж и Наполеон сдался на милость победителей.
В начале XIX в. в глазах многих стран Европы Россия была, может быть, самым сильным врагом Наполеона, но самым верным и непримиримым противником французских завоеваний, символом борьбы против Франции являлась, конечно, Великобритания, поэтому именно английский гимн приобрел большую популярность в европейских странах.
В годы революционных и наполеоновских войн государственные гимны Франции и Англии звучали по всей Европе и стали широко известны во многих странах. «Марсельеза» и «Got save the King» стали самыми яркими опознавательными знаками враждующей Европы: «Марсельеза» - знаком завоевателей, «Got save the King» - знаком тех, кто воевал за законность, верность традициям, незыблемость государственных границ и внутренних порядков каждой страны. Именно поэтому после того как Британия и ее союзники победили в многолетних и жестоких войнах, английский гимн был принят в качестве музыкального государственного символа во многих странах, которые сражались вместе с Британией.
В течении XIX в. увлечение английским «Got save the King» постепенно проходило, и на смену ему приходили новые, национальные мелодии. К концу XIX в. государственные гимны имели уже все государства Европы и многие страны других континентов. В ХХ в. необходимость наличия гимна у независимого государства вошла в традицию.
Все государственные символы – гербы, флаги и гимны – исполняют одну и ту же функцию: они обозначают государство, которому принадлежат. В принципе, герб, флаг и гимн играют ту же роль, что и название страны – их задача сообщать, какая именно страна ими владеет. Можно сказать, что название страны, ее государственные герб, флаг и гимн есть одно и то же. Просто название обозначает страну в вербальной форме – то есть с помощью средств речи – слов; герб и флаг в визуальной форме – с помощью средств, которые воспринимает наше зрение – цветов и фигур; а гимн – в форме музыкальной, доступной нашему слуху и глубинным тайникам человеческой души, которые не могут оставаться равнодушными при звуках музыки.
Из значения государственных символов, как способов обозначения стран, и происходит то уважение, которое испытывают люди к своим гербам, флагам и гимнам. Воздавать почести государственным символам – значит воздавать почести владеющей ими стране. Нередко приходится слышать, что гимн должен быть прост, красив и торжественен, дабы таким образом прославить страну, которая им владеет. Это глубоко ошибочное мнение. Не красота и музыкальные достоинства обеспечивают уважение гимну, а доброе имя страны, которая им владеет. В мире существует огромное количество сложных, негармоничных, примитивных или просто непривычных слуху гимнов, но они пользуются уважением потому, что страны, которые они обозначают, пользуются достойной известностью. Если же страна не заслужила доброго имени, то не поможет никакой гимн: ни страна, ни ее музыкальный символ не будут ни уважаемы, ни почтенны.
[1] Заметим, что слово «слава» и глаголы с корнем «слав» в русском языке далеко не всегда имеют положительное значение, например: «Ты меня на весь свет ославил» - то есть сделал широко известными плохие качества, скверные поступки или какие-то недостатки; «N.N. прославился нечеловеческой жестокостью» - в данном случае «прославился» отнюдь не восхваляет N.N., а указывает на то, что жестокость N.N. стала широко известна; «Дурная слава» – словосочетание, которым обозначается известность, достигнутая за счет негативных качеств или поступков («Он заслужил славу бессовестного лгуна»).
[2] Помимо религиозных гимнов в Греции VII-V вв. до н. э. существовали стихи и песни светского содержания тоже называвшиеся гимнами. Эти произведения могли посвящаться чему угодно: светским гимном могла называться и боевая песнь воинов, и торжественная ода в честь города или политического деятеля, и лирическое стихотворение, и сатирическая эпиграмма, и даже скобрезная песенка. «Гимнами» все эти произведения назывались потому, что они составлялись подобными религиозным гимнам по внешней форме (размер стиха, употребляемые слова и речевые обороты).
[3] Автор этой песни точно неизвестен, но вероятнее всего им был композитор Дж. Кэри.
[4] В Великобритании королевский престол переходит по наследству к старшему ребенку (сыну или дочери) царствующего монарха, таким образом государством могут править король либо королева. В периоды правления королев английский гимн исполняется со словами «Got save the Quoin» – «Боже храни королеву».
[5] То есть в буквальном переводе на русский «Марсельская песня» или «Песня марсельцев».